دوبلورهایی که با رنگ سبز مشخص شده اند یادشان سبز و گرامی باد.

 

عزت الله مقبلی: هاردی، بجای جهانگیرفروهر در هزاردستان __ درسال1367 در56سالگی درگذشت صدای گوینده  

مهدی آژير: (شیلا در سندباد ، پدر آنت – تنسی تاکسیدو "دوبله قدیم") - در سال66 در 45سالگی درگذشت

حسن عباسی ( لورل، مورچه)

 احمد مندوب هاشمی ( اجین در سالهای دور از خانه – پدربزرگ در خانواده والتون – بنر در دهکده حیوانات )

 آذر دانشی : عنکبوت کلاه قرمزی در کارتون نیکو – خانم یاشیرو بزرگ در اوشین – فوت در 1368 در 59 سالگی

ایرج دوستدار : پاگنده ، جان وین ( بجای شخصیتهای کابوی – او از گوهران از دست رفته دوبلاژ است)

کاووس دوستدار : هملت ( فکر نمی کنم هیچ یک از ما صدایش را شنیده باشد زیرا در سال 1344 در28سالگی درگذشت)

ژاله کاظمی : سوفیا لورن – الیزابت تیلور – نیکول کیدمن در دوبله اول فیلم ساعتها – مرگ در روز تولدش 12 فروردین 83 در 61  سالگی

محمد نوربخش : مارلون براندو در پدرخوانده 1

ایرج ناظریان : ناصرملک مطیعی – داودرشیدی(هزاردستان)- احمدهاشمی ، فوت در 1370 در 56 سالگی  فایل صدا 1  2  3  4 

 پرویز نارنجی ها :بز در پسرشجاع – گروهبان گارسیا در زورو

تاجی احمدی : الیزابت مونتگمری در سریال افسونگر ، ناتالی وود ، جین فاندا

حسین معمارزاده : پدرقطام(سیروس گرجستانی) در امام علی – بروس لی

عباس سعیدی : کلانتر -  متولد 1319، درگذشته به اسفند(یا بهمن) 84 در 65 سالگی

محمدعلی زرندی : نورمن

حمید قنبری : جری لوئیس ( البته فکر می کنم درگذشته اند)

کنعان کیانی ( گربه نره) – فوت در 1382 در 71 سالگی

منوچهر نوذری : دوبلور جک لمون – در سال 1315 در قزوین به دنیا امد (اصالتاً اهل کاشان بود و سال ۸۴ هم در سن 69سالگی درگذشت .)

نصرت الله حمیدی : ابوجهل در محمدرسول الله

سعید شرافت:(که در عرصه گویندگی فعالیت چندانی نداشت و فقط مدیر دوبلاژ بود)

نصرت الله محتشم :  بجای آنتونی کویین در لورنس عربستان

 

مهوش افشاری: (جیمبو – جولیا پندبتن در بابالنگ دراز)

خسرو شایگان: ( گوینده تیتراژ فوتبالیست ها ، پسر بزرگ اوشین

مریم شیرزاد :( اوشین ، مریم مقدس ، آنه شرلی)

مهدی آرین نژاد: ( مورچه خوار، برونکا خفاش بزرگ در چوبین ) – متولد13۱۸ -زنجان

فریبا شاهین مقدم: ( پیلاپیلا در جزیره اسرارآمیز – ای کیوسان - دوقلوها)

نرگس فولادوند: ( سوباسا در فوتبالیست ها) 

فاطمه نیرومند: ( واکی بایاشی در فوتبالیست ها)

زهره شکوفنده: ( پزشک دهکده – جودی آبت ) – حدوداً 54ساله

سعید مظفری: ( سالی در پزشک دهکده) – متولد1321شاهرود

احمد رسول زاده: ( کشاورز در پدر سالار)

زهرا آقا رضا: ( خیرآبادی در پدرسالار ، خاله ریزه ) : همسر مرحوم مندوب هاشمی

پرویز بهرام :  ( نریتور جاده ابریشم) – متولد 1312

امیر هوشنگ قطعه ای: ( گالوم و اسمیگل در ارباب حلقه ها ) – صدایی بسیار زیبا و آرامبخش ( البته صدای اصلیشون  رو میگم). در ارباب حلقه ها خیلی زیبا و عجیب جای 3 شخصیت کاملاً متفاوت صحبت کردند .

خسرو خسروشاهی: ( آلن دلن – اکثر فیلمهای آمیتا باچان) – متولد 1320

ژرژ پطروسی: ( ماسک  - رابین هود) – متولد دهه20

ایرج رضایی : معاون در معاون کلانتر – دوبله دوم شرلوک هلمز به جای دستیار شرلوک – مدیر دوبلاژ و گوینده ارتش سری

مرتضی احمدی:روباه مکار – متولد 1305

نادره سالارپور:( پینوکیو – پسرشجاع – هنا دختری در مزرعه ) – مقیم خارج از کشور

پرویز ربیعی: ( پدر پسر شجاع – آقای نجار ) – متولد 1318

داود(تورج) شعبانی نصر : شیپورچی (گرگ) در پسرشجاع  - گربه در گربه سگ – شخصیت های کمدی و لوده در فیلمهای   هندی  - مگ مگ – دوبلور تیپ  قورباغه ها و میمون ها در کارتونها  -متولد1324 ( از آچار فرانسه های مهم دوبله کارتون و فیلم) - بازیگر

جواد پزشکیان : نیش نیش در مگ مگ – خرس قهوه ای در پسر شجاع  - الیورهاردی در دوبله جدید  - میتی کومان  -لاغر  در چاق و لاغر

ناهید امیریان :  سندباد – جینا در پینوکیو – توییتی – متولد 1331

نوشابه امیری : لوسین در بچه های آلپ -  دوست سرندی پیتی – مقیم خارج از کشور

بدری نوراللهی : بجای رقیه چهره آزاد در مادر – سمیه در محمد رسول الله

 منوچهر اسماعیلی: محمد رسول الله ( حمزه) – مادر ( محمدعلی کشاورز- اکبر عبدی – جمشیدهاشم پور ) – هزار دستان ( جمشید مشایخی -  محمدعلی کشاورز -  عزت الله

انتظامی – جمشید لایق) – امام علی( مالک اشتر) – مریم مقدس ( جعفر دهقان)

پهلوانان نمی میرند( جمشیدمشایخی و حمیدمظفری- پهلوان جواد) – متولد1318

چنگیز جلیلوند:  فردین و  بهروزوثوقی در اکثر فیلمهایشان-پل نیومن - جدیداً در بیشتر فیلمهای شبکه ویدئویی نقش اول را دوبله میکنند- متولد 1316               صدای گوینده

محمد عبادی : بوشوگ در لوک خوش شانس – چوپان در اصحاب کهف

حسین باغی : گوینده اکثر تیزرهای تلویزیونی – گوینده پلیس ، داداش سیا ، داودخطر ، داش جواد و ..... در انیمیشن های   راهنمایی و رانندگی  - گوینده نقش کایکو در میتی کومان – گوينده چهاردست(ملخ) در نیکو  - گزارشگر  فوتبالیستها) – متولد 1329

شوکت حجت : آن کودک شاد و زبروزرنگ همراه میتی کومان – ایشی در فوتبالیستها-برادر زاده کارآگاه گجت و  .......................... – فکر می کنم 39 ساله هستند

غلامعلی افشاریه : گوینده مستند -  زورو – مجری آسمان شب

منوچهر والی زاده : لوک خوش شانس – متولد 1319

ناصر احمدی : گیبلی(کوتوله پشمالو) در ارباب حلقه ها

مژگان عظیمی : هایدی

مینو غزنوی : قطام در امام علی

علیرضا باشکندی : در دوبله فیلم های عربی فعالیت زیادی دارد - صدایی شبیه خسروشاهی ، فکر کنم متولد 1347هستند

 مهین بزرگی : پیری پروین سلیمانی

منوچهر زنده دل : راوی کارتون اگی – ملا صدرا( با لهجه شیرازی)

کیکاووس یاکیده : باب راس.مظنونین.تیزرهای تبلیغاتی(ایران خودرو)

فریبا رمضانپور : تبلیغ پودر کیک رشد

حسین عرفانی : دی دی ، ارنست ، مدیر کل – متولد1321

شهلا ناظریان : همسر حسین عرفانی

میرطاهر مظلومی : دوبلور و بازیگر ( کودتای سیاه، روزهای بیادماندنی، کاخ تنهایی)

رزیتا یاراحمدی : سالی در بابالنگ دراز – همسر علیرضا باشکندی

محمد علی دیباج: نجاشی در محمدرسول الله

امیرهوشنگ زند : متولد 1332 – پدر سینا زند-صدایی جوان که در پرستاران در نقش همخونه شوخ بن تری که در نیمه های  این سریال به لندن رفت گفتند

افشین ذی نوری : دوبلور فرودو در ارباب حلقه ها ، بهترین تابستان من ، مجری گوی و میدان -29 ساله

سعید شیخ زاده : ( فکر می کنم 28 ساله) –  به جای فرودو در ارباب حلقه ها2بازی در مجموعه های غریبانه ، در کودکی بازی در : علی و غول جنگل، چاق و  لاغر

علیرضا شایگان : کاکرو در فوتبالیستها

ابوالقاسم محمدطاهر : سیلوستر  -بیشتر درنقش پادشاهان و در مستندها گویندگی کرده اند-- بازیگر

بهرام زاهدی : متیو در آنه شرلی با موهای قرمز - بازیگر

الیزا اورامی : ماریا در آنه شرلی

ابوالحسن تهامی نژاد: (دوست پاگنده – گوینده تیزرهای تبلیغاتی مانند سس هزارجزیره دلپذیر)

بهرام زند: ( شرلوک هلمز – دوبله اول) -  ناوارو – رابرت دنیرو در رونین - عماریاسر در امام علی – متولد      1321    صدای گوینده

اکبر منانی : پوآرو – زبل خان – کوتوله گالیور ( من می دونستم ... )

علی اصغر افضلی : وروجک ، کارآگاه گجت، و .................     صدای گوینده

رعفت هاشم پور :  عمه هتی در قصه های جزیره ، هند در محمدرسول الله، فخری خوروش در پهلوانان نمی میرند .

ناصر خاوری : عمروعاص در محمدرسول االله – بازیگر

شهاب عسگری : گالیور – متولد هزار و سیصد و بیست و اندی ، بازی در طنز کوچه اقاقیا در نقش پسر بزرگ منوچهر نوذری

شهروز ملک آرایی : کاپیتان در گالیور ( گالیور نقشه رو رد کن بیاد .... ) – پدر اوشین -  آقای ووپی در تنسی تاکسیدو –    متولد 1320 - بازیگر

صادق ماهرو : اسب در یوگی و دوستان -  گوريل انگوری-  داروغه ناتینگهام در رابین هود – متولد 1319

ظفر(کامران) گرایی : علی بابا در سندباد  -  چاملی(شيردریایی) در تنسی تاکسیدو -– متولد 1321

ناصر طهماسب :  علی نصریان(هزار دستان) – بلال حبشی( محمد رسول الله) – متولد 1318

فهیمه راستکار : ایوان در پرستاران( البته حالا فاطمه شعشعانی جای او صحبت می کند)  - جادوگر – آزیتا حاجیان (دزد   عروسکها) – جمیله شیخی( پدر سالار) – متولد 1312

جلال مقامی : هشدار برای کبری 11 -  عمرشریف – جعفربن ابی طالب(محمدرسول الله) – متولد1320

عباس نباتی ( مدیر دوبلاژ گربه سگ) – هابیت1 در ارباب حلقه ها

امیر محمد صمصامی :  به جای سام در ارباب حلقه ها 1و 3 - متولد 1340

وحید منوچهری : مأمور اورژانس ( فکر می کنم پل بود) در پرستاران – هشدار برای کبری 11

کتایون اعظمی : مأمور اورژانس ( فکر می کنم اسمش براون هست) در پرستاران

معصومه تقی پور : مربی دانشگاه در جودی آبت

کامبیز شکوفنده : برادر سالی در بابا لنگ دراز

سعید مقدم منش : در کارتون سفرهای میتی کومان

احمد آقالو : ماهی پرنده در جزیرا اسرارآمیز(سرندی پیتی)0 متولد هزار  وسیصد وبیست و اندی

ناصر نظامی : مدیر اسبق انجمن گویندگان – فکر می کنم در دوقلوها جای پدربزرگشان صحبت می کرد، متولد1325

علی اکبر گودرزی : گوینده ابتدای سریال روشنتر از خانوشی ( سریال روشنتر از خاموشی صرفاً یک مستند تاریخی نیست ....)   مدیر دوبلاژ لذت نقاشی -  راوی دوقلوها

هوشنگ لطیف پور : استاد بزرگ دوبله  راوی سریال دلیران تنگستان

حمید منوچهری(پدر وحید منوچهری) : دشمن کارآگاه گجت ، مجری برنامه پایان دوران

تورج مهرزادیان : ایشون کاراکتر های زیاد ی را گفته اند و صدای گرمی دارند مثل جیسون استتم در بیشتر فیلمهایش و اخیرا جای پدر سوسانو وچند کاراکتر فرعی در افسانه جومونگ گفته اند. 

ناصر ممدوح : گوینده مستندات علمی، اقتصادی و .... ، تیزرهای تبلیغاتی ( مهم است... مهم است بدانیم ....)

مهسا عرفانی : در سریال عربی روزگار قدیم به جای رضا  – تیزرهای تبلیغاتی   ( بستنی اش خوشمزه تره ) در 7 سالگی – 20 ساله – دختر حسین عرفانی و شهلا ناظریان – متأهل

آزیتا لاچینی : همسر مرحوم فیروز بهجت محمدی(بازیگر) – مادر اوشین

پرویز ربیعی : آقای نجار – متولد 1318

نصرالله مدقالچی : دکلمه تیتراژ آنه شرلی ( آنه، تکرار غریبانه روزهایت ... ) – ابوسفیان در محمد رسول الله

فریدون فرح اندوز : راوی محمدرسول الله

عطاالله کاملی : دشمن جادوگر سفید(ارباب حلقه ها) – پهلوان اسد(هادی مرزبان) در پهلوانان نمی میرند. – صدایی رسا، محکم اما غیرقابل انعطاف که شنونده را سرجایش میخکوب می کند و ترس و وحشت در دل او بوجود می آورد .

ایرج سنجری : در گربه سگ به جای موش صحبت می کرد .

زویا خلیل آذر : در سریال های عربی صدایش را روی زنهای پابه سن گذاشته بسیار شنیده اید

حسین خداداد بیگی : در کارتون ها و فیلمهای مختلف صحبت می کند و بجای خروس سفید غول پیکری که بعضی وقتها تلویزیون نشان می دهد حرف می زند.- متولد1339

بهمن هاشمی : اون رو که مطمئناً همه می شناسید ( سومین جشنواره فیلمهای سینمایی شبکه 2سیما)

نگین کیانفر : صدایی بسیار شبیه ژاله کاظمی – پرستاران( بجای زن نقش اول)

خسرو شمشیرگران: دوبلور و گوینده و راوی ( دکلمه متن ها در مناسبت های مختلف : السلام علیک یا .... ) – راوی سریال  امام علی ، گوینده تیتراژ ، اعلام زمان و مکان در فیلمها ( مثلاً : سال1976، پاریس ، کاخ ورسای) صدای گوینده

بهروز رضوی : گوینده و راوی( راوی امام رضا) – دکلمه: " یادآر ز شمع مرده ، یاد آر"

داود نماینده : گوینده مستندات علمی ( مانند راز بقا) ، سیاسی( مانند فارنهایت11/9) – مجری

شیلا آژیر : دختر مرحوم آژیر ، سفرهای دلاور کوچک

حسن کاخی : دوبلور و بازیگر

کسرا کیانی : صدایی شبیه ژرژ پطرسی

اسفندیار مهرتاش : بازیگر و دوبلور( فکر می کنم در مجموعه حس سوم به جای دستیار سیروس ابراهیم زاده صحبت می کرد)   و در سریالهای جست و جو در شهر، پهلوانان نمی میرند، دایره تردید و ... بازی کرده اند .

 

ولی الله مؤمنی : بازیگر ( در نقش پدر امام خمینی با صدای خودش) ، دوبلور کارتونها و فیلمهای مختلف به جای نقشهای خشن  متولد ۱۳۲۲

عباس سلطان رحمتی

آرشاک قوکاسیان( خارج از ایران است) : عمار در محمدرسول الله

فاطمه(مهین)برزویی : صورتی در پسرشجاع- میتی کومان( دختری که همیشه همراه میتی کومان بود - توکو) -  خانم معلم در  کارتون سفرهای علمی

پیام حسینیان : گوینده فوتبال برزیل، آوای وحش ، 28 ساله

مازیار ( جواد) بازیاران : قلعه هزار اردک( بجای ایگور) – از آچارفرانسه های دوبله

حمیدرضا آشتیانی پور : به جای امین تارخ ( در نقش شوذب)در سریال معصومیت از دست رفته به مدیریت دوبله خودش

علی همت مومی وند: کارتون گربه سگ( به جای سگ) – آقای ایمنی و ...  -  بسیار فعال در کارتونها و فیلمها

داریوش کاردان : در کارتون میتی کومان ( به جای کلانتر و افرار شرور ) و نقش های فرعی

غلامرضا صادقی : کارتون باب

منصوره کاتبی:  گویندگی در مجموعه ارتش سری - -خارج از کشور - همسر خسروخسروشاهی

فرشید فرزان(عزیزالله باقری) : در فیلم خوب،بد،زشت به جای "بد" صحبت می کرد _ خارج از کشور_

نصرت الله کریمی

استاد علی کسمایی : پدر دوبله ایران – مدیر دوبلاژ فیلمهای سنگینی مانند هزار دستان، سربداران ، میرزاکوچک خان و ...

مهین کسمایی : فیلم مادر بجای فریماه فرجامی(درنقش جوانی مادر) – گوینده تیتراژ بابالنگ دراز( " بابالنگ دراز... بر مبنای اثر جین وبستر... قسمت.... این داستان ...... ) _ برادرزاده استادعلی کسمایی

سیاوش مینویی : برادر اوشین

اسماعیل قادرپناه : راوی سریال مریم مقدس-ترجمه قران - گوینده تقویم تاریخ و تیزرهای تلویزیونی بانک ملت و گاج و... ایشان در تاریخ 8 اردیبهشت 93 درگذشتند.

+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 93/02/02 و ساعت 23:30 |

فهیمه راستکار، دوبلور و بازیگر پیشکسوت ایرانی، درگذشت


فهیمه راستکار از چندی پیش به بیماری آلزایمر مبتلا بود

فهیمه راستکار، دوبلور، مدیر دوبله و بازیگر پیشکسوت سینما و تئاتر، روز پنجشنبه دوم آذر ماه 1391در هشتاد سالگی در خانه اش در تهران درگذشت.

خانم راستکار فعالیت هنری خود را از نیمه دهه ۳۰ شمسی در عرصه دوبله و تئاتر آغاز کرد.

فهیمه راستکار در سال ۱۳۱۲ در تهران به دنیا آمد. در دانشگاه به تحصیل در رشته زبان فرانسه پرداخت. او از سال ۱۳۲۸ تا ۱۳۴۲ را در ایتالیا به دوبله فیلم گذراند.

از دوبله های شاخص او در سال های پس از انقلاب ایران می توان به نقش خانم مارپل در سریال خانم مارپل اشاره کرد.

خانم راستکار در سال‌ ۱۳۳۶ بازی‌ در تئاتر را با نمایش‌ "باغ‌ وحش‌ شیشه‌ای" به‌ کارگردانی‌ فرانک‌ دیوید سن‌ آغاز کرد. او همچنین در جشن هنر شیراز در سال های پیش از انقلاب، در تئاتر "اورگاست" به کارگردانی پیتر بروک، کارگردان بریتانیایی، بازی کرده بود.

او همسر نجف دریابندری، مترجم و نویسنده پرآوازه ایرانی بود و در تالیف "کتاب مستطاب آشپزی" با او همکاری داشت.

سیمین سرکوب، دوبلور و از دوستان فهیمه راستکار، به بی بی سی فارسی گفت: "او یکی از گوینده ها و مدیران دوبلاژ خوب بود. او به جای مرینا مرکوری، سوفیا لورن و اوا گاردنر گویندگی کرده بود."

به گفته خانم سرکوب "سواد فهیمه راستکار در کار تئاتر باعث شده بود که در کارش متمایز باشد."

فهیمه راستکار در سال ۱۳۵۲ در فیلم "مغول ها" به کارگردانی پرویز کیمیاوی ایفای نقش کرد و وارد عالم سینما هم شد.

فعالیت سینمایی او از سال ۵۹ با بازی در فیلم‌های "گیس بریده"، "پابرهنه در بهشت"، "ستاره‌ها ۳: ستاره بود"، "رازها"، "دختری به‌نام تندر"، "روانی"، "زن شرقی"، "الو! الو! من جوجوام"، "مرغ و همسایه"، "عشق و مرگ"، "جهیزیه‌ای برای رباب"، "محموله"، "ترنج"، "شیر سنگی"، "خط پایان" و "آقای هیروگلیف" جدی تر شد.

آخرین کار سینمایی وی بازی در فیلم "رازها"ی محمدرضا اعلامی بود.

به گزارش خبرآنلاین، فرزند او، سهراب دریابندری، گفت که او از حدود چهار سال پیش دچار آلزایمر شده بود.

به گزارش خبرگزاری های ایران مراسم تشییع پیکر او صبح جمعه -سوم آذر ماه -از مقابل منزلش بالاتر از تقاطع بزرگراه نیایش و خیابان ولی عصر تهران به مقصد گورستان بی‌بی سکینه برگزار خواهد شد.

+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 91/09/03 و ساعت 3:58 |
فریبا شاهین مقدم
Shahinmoghaddam_268052615236557802.jpg

تولد‌ : 1338. تحصیلات : تحصیل دردانشکده هنرهای دراماتیک. شروع حرفه ای دوبله : 1353. ویژگی صدا : هم پسربچه ها و دختربچه های تخس و شیطان و هم تیپهای جدی. فیلم: ئی تی (الیوت) ، کارتون : رابین هود ( ماریان) ، مهاجران ( لوسی می ) ، موش کوهستان ( خرگوش ) ، چوبین ( چوبین) ، ای کیو سان ، نیک و نیکو( موش عینکی) .


متن کامل را مشاهده فرمائید
+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 91/09/03 و ساعت 3:54 |
بازی های جدید سریر با گویندگی دوستان حرفه ایم و سرپرستی این بنده:(اسمها ترتیب خاصی ندارند و همشون حرفه ای و عزیزن و من خاک پاشونم)
کورش زارع پناه

-شهاب ایلکا-

سید مهراد میراکبری-

-محمد مهدی قاسمی-

فرشاد پارسا-

شیوا شعبانی-

مهشید اژده فر

-نازنین حقیری

-مهرداد معمارزاده-

محمدرضا پورعزیز-

آزاده اکبری-

محمد رضا ثابت نیا-

مهدی فضلی-

سهیلا راد-

مهسا ایرانیان-

فریبا فصیحی-

مانلی خشکباری

-سحر طهرانچی-

+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 91/06/27 و ساعت 22:8 |
سریر یکی از معدود شرکتهایی بود که تونست مجوز دوبله و پخش بازی "ندای وظیفه - جنگهای مدرن3" رو بگیره و از آغاز پخش با استقبال خوبی روبه رو شد.
سرپرست گویندگان: حامد رضائی
صدابازیگرانی که افتخار همکاری با ایشان را داشتم:
شهاب ایلکا-محمد مهدی قاسمی-سید مهراد میراکبری-مهرداد معمار زاده-محمدرضا پورعزیز-فرشاد پارسا-شیوا شعبانی- مهدی فضلی-



+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 91/06/27 و ساعت 22:5 |
http://www.khabarina.ir/up/data/215/alikasmaee.jpg

علی کسمایی، دوبلور با سابقه ایرانی که به پدر دوبله ایران شهرت داشت، روز سه شنبه ششم تیرماه در منزلش در تهران درگذشت.

او مدت‌ها بود به دلیل کهولت سن و شکستگی از ناحیه لگن، در منزل بستری بود و اخیرا قدرت تکلمش را نیز از دست داده بود.

آقای کسمایی که متولد سال ۱۲۹۴ بود در دارالفنون نزد استادانی چون جلال همایی، احمد بهمنیار، بدیع الزمان فروزانفر و ملک الشعرای بهار تعلیم دید، سپس به دانشگاه تهران رفت و در رشته علوم سیاسی فارغ التحصیل شد.


متن کامل را مشاهده فرمائید
+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 91/04/09 و ساعت 3:22 |
امیر هوشنگ قطعه ای، یکی از بزرگان و پیشکسوتان عرصه دوبلاژ چشم از جهان فروبست

آقای امیر هوشنگ قطعه ای در سال 1315 در تهران متولد شد.تحصیلات خود را در رشته علوم انسانی به پایان رساند و در سال 1333 به استخدام بانک ملی ایران در آمد. وی در سال 1337 توسط مرحوم عطاالله کاملی کار دوبله فیلم را در استدیو شهاب آغاز کرد و در سال 1340 جزو گروه پنج نفره ای بود که کار دوبله تلویزیون را آغاز کردند. در سال 1344 مدیریت دوبلاژ فیلم را آغاز و بسیاری از فیلمها و سریالهای معروف را بعهده داشت. ایشان از اواخر سال 1388 به علت مشکلات قلبی و عروقی فعالیت کمتری داشتند و سرانجام در تاریخ 18 دیماه 1390 زندگی را بدرود گفتند.درگذشت این عزیز را به خانواده محترم ایشان، دوستان،همکاران و به ویژه شروین قطعه ای عزیز تسلیت عرض نموده و سلامتی و بقای عمر ایشان را از خداوند منان خواستاریم. روحش شاد، یادش گرامی و صدا و خاطراتش همیشه ماندگار برخی از نقشهای شاخص ایشان عبارتند از : استیو مککوئین، لی ماروین، سامی دیویس ،مارتین لارنس، مارتین شین، نیک نولتی ، مل فرر و البته نقش به یادماندنی اسمیگل در ارباب حلقه هاو... مدیریت دوبلاژ فیلمها و سریالهای چون : آرزوهای بزرگ، دیوید کاپرفیلد، سه گانه های مرد عنکبوتی و جان سخت ، وقتی که خون میجوشد،دالاس،سفر شگفت انگیز،روزهای زندگی، شمال 60، و انیمیشن های گوریل انگوری، ماسک،پروفسور بالتازار، بلفی و لیلی پیت ، دختری به نام نل ، و ....
به نقل از انجمن گویندگان
+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 90/10/19 و ساعت 2:37 |

اعتراض تهیه‌کننده «مختارنامه» به دوبله عربی این سریال

حاشیه نوشت حامد رضائی:  چرا نباید در داخل کشور یک نظام منسجم دوبله داشته باشیم و بتوانیم گویندگانی به زبانهای مختلف تربیت کنیم که خودمان فیلم هایمان را دوبله و صادر کنیم که نه تنها به اصل فیلم ضربه ای وارد نشود حتی با ژست دوبله درست کیفیت کار را بالا برده و این بلاها سر فیلم هایمان نیاید.

متن کامل را مشاهده فرمائید
+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 90/02/25 و ساعت 15:28 |
طلسم زیبای خفته هم اینک در بازار

 

هنر نمای پارسیان تقدیم میکند:

 

مدیر دوبلاژ : اشکان صادقی

 

با بازی: آنیتا قالیچیـی

 

  امین الیاسیان

 

علی باقرلی 

 

ندا مقصودی

 

 اشکان صادقی ....

+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 89/11/22 و ساعت 3:4 |
 حسین باغی به دیار باقی شتافت.
Baghi_569048468796513672.jpg

تولد:1329، تهران. تحصیلات: فارغ التحصیل مدرسه عالی ترجمه. شروع حرفه ای دوبله : 1348. ویژگی صدا : گوینده آنونس و فیلمهای تبلیغاتی و گفتارفیلمهای مستند. سایرفعالیتها : گویندگی فیلمهای تبلیغاتی از سال 1346، گویندگی آنونس از1350، اجرای رادیویی ازسال1363. نقشهای شاخص‌: سریال : کارآگاه کاستر، ارتش سری ، راه قدس(امپراطوررم).کارتون : فوتبالیستها ( گزارشگر)، نیکو(چهاردست). فیلم : غازهای وحشی( راجرمور).

دریافت فایل صدای گوینده(سندیکای گویندگان ایران)

+ نوشته شده توسط حامد رضائی در 89/10/11 و ساعت 18:21 |
نیازمندیها
ارسال پیغام از یاهو مسنجر